Rund um den Globus bringen sich Städte als mögliche Gastgeber für ein Gipfeltreffen zwischen Donald Trump, Wladimir Putin und Wolodymyr Selenskyj ins Gespräch. Doch große Hürden – allen voran Putins internationaler Haftbefehl – erschweren die Planungen.
Virale Kampagnen, Gewerkschaften und linke Parteien rufen für den 10. September zu Aktionen auf – die Regierung in Paris steht vor schwierigen Haushaltsverhandlungen.
Agreeing on security guarantees is seen as crucial in bringing the more than three-year-old war to an end but the subject is complex
In der heutigen Ausgabe: Stockender Beitrittsprozess der Ukraine; von der Leyen verteidigt Handelsdeal mit den USA, Draghi kritisiert Europas Machtverlust; Frankreich droht Protestwelle am 10. September; diplomatische Spannungen in Den Haag, Rom und Paris.
Nuclear weapons remain central to the Kremlin’s playbook of intimidation and coercion. And in the grey zone between conventional war and full-scale nuclear conflict, Russia has options – NATO has far fewer
Security services are monitoring the movement, though a source familiar with the matter said there is no current indication of foreign influence
The Commission president called the deal solid although imperfect
Canada's Mark Carney, US envoy Keith Kellogg among those in Kyiv to mark Ukraine's independence amid ongoing war
Spanish authorities said this month’s heatwave was the country's most severe on record
Trump is pushing for peace talks, but Russia's chief diplomat is blaming others for holding up a summit
Weekly schedule of President António Costa, 11 August - 31 August 2025.
The EU issued a statement honoring victims of religious intolerance and violence, and reaffirms its commitment to protect freedom of religion or belief, promote interfaith dialogue, and support global projects that combat discrimination and hatred.
Press remarks by President António Costa following the video conference of the members of the European Council.
Statement by President Macron, Prime Minister Meloni, Chancellor Merz, Prime Minister Starmer, President Stubb, Prime Minister Tusk, President Costa, President von der Leyen, following President Trump’s debrief on his meeting with the Russian President in Alaska on 15 August 2025.
President Macron, Prime Minister Starmer and Chancellor Merz co-chaired a virtual meeting of a grouping of ‘Coalition of the Willing’ Leaders, with the participation of President Zelenskyy and Vice-President Vance, ahead of President Trump’s meeting with President Putin in Alaska.
Weekly schedule of President António Costa, 11 August - 31 August 2025.
Die EU hat eine Erklärung zum Gedenken an die Opfer religiöser Intoleranz und Gewalt abgegeben und bekräftigt ihr Engagement für den Schutz der Religions- und Weltanschauungsfreiheit, für die Förderung des interreligiösen Dialogs und für die Unterstützung globaler Projekte zur Bekämpfung von Diskriminierung und Hass.
Press remarks by President António Costa following the video conference of the members of the European Council.
Statement by President Macron, Prime Minister Meloni, Chancellor Merz, Prime Minister Starmer, President Stubb, Prime Minister Tusk, President Costa, President von der Leyen, following President Trump’s debrief on his meeting with the Russian President in Alaska on 15 August 2025.
Präsident Macron, Premierminister Starmer und Bundeskanzler Merz leiteten im Vorfeld des Treffens von Präsident Trump mit Präsident Putin in Alaska gemeinsam ein virtuelles Treffen von Führungsspitzen der „Koalition der Willigen“, an dem auch Präsident Selenskyj und Vizepräsident Vance teilnahmen.
Pages